超好聽QQ
不過怎麼都找不到像樣的影片XDD
明明只有兩個人在唱 為啥台上會有那麼多人阿阿阿
這團體真的很妙XDDD
東京DOGS ED - ふたつの唇
君との時間だけが 本当の自分
只有和你在一起的時光 才能保有真正的自己
服を脱ぎ捨てたのは 心
脫去外衣所捨去的 是內心的靈魂
ふたつの唇さえあれば十分
若有相吻的兩片唇畔 便已足夠
言葉じゃない方法で話そう
我們可以用言語之外的方法交談
誰も生まれてくる星 選ぶことはできない
就像隨處降臨的星星 沒有選擇的權利
でも今ここで 君と出会えた
但是現在在這裡 和你相遇了
めぐり逢えるまでに 流れた時間くらい
在和你邂逅之前 有多少時間流逝
僕の口づけで 埋めよう Your Lips
填滿我的吻吧 用你的雙唇
抱きしめる強さで 想いをはかれたら
若用擁抱的程度來判斷彼此的心意
きっとふたりは 恋人以上なのに
兩個人一定 是戀人以上的關係 但是...
迷路のような街 めぐり会えた奇跡
像迷宮一樣的街道 輾轉相遇的奇跡
声に出さず ふたりで叫ぼう
不需任何言語 兩個人一起呼喊吧
唇を重ねたら 回る地球
若唇間相疊了 地球將隨之轉動
ふたりを追いかける Moonglow
如此將會出現兩個人所追求的 Moonglow
夜の帳(とばり)につつまれ 手さぐりで交わす愛
被夜幕所圍繞 用雙手探尋交錯的愛
まぶたを撫でて 魔法をかけるよ
撫摸著你的眼眸 施上魔法
僕の熱いものは 君に届いてるかい?
我的熱情 傳達到你的心裡了嗎
そっと口づけで灯そう Fire
悄悄吻上的那個點 開始燃燒
傷つけあいながら 情熱たしかめて
在傷痕累累的愛中 確認彼此的熱情
微笑み交わし 心の火照りをさます
相互微笑著 冰冷的內心也能隨之燃燒
隠したいことはない 君を守りたいだけ
沒有任何事情想隱藏 只想好好的守護著你
闇の中で見つけた 愛だから
因為這是在黑闇中 所找尋到的真愛
突然の雨が頬を濡らす 離れた場所からひとり想う
驟雨潤濕了雙頰 在分離的地方一個人回憶著
会えない時間こそがふたりの 愛のかたちを決めたのだから
正是因為無法見到對方的時候 才能更確定彼此的心意
そんなに自分責めないで うつむいた顔を上げてごらん
別那樣責備自己 抬起那垂下的容顏
泣き顔よりも笑顔の方が 君にはよく似合うはずだから
從哭泣的臉展現出的笑顏 應該很適合你
ほかの誰も知らない あまい秘密 抱え込んで
擁抱著 任何人都不知道的 甜美的秘密
ほかの誰も見えない 景色をさがす
尋找著任何人都看不見的 那片光景
抱きしめる強さで 想いをはかれたら
若用擁抱的程度來確認彼此的心意
きっとふたりは 恋人以上なのに
兩個人一定 是戀人以上的關係 但是...
迷路のような街 めぐり会えた奇跡
像迷宮一樣的街道 輾轉相遇的奇跡
声に出さず ふたりで叫ぼう
不需任何言語 兩個人一起呼喊吧
闇に光れ ふたつの唇
正在黑暗中展現光亮的 兩道唇畔
- Nov 25 Wed 2009 22:52
東京DOGS ED - ふたつの唇
close
全站熱搜
留言列表